Aurora of Central New York teacher speaks to a student in sign language

Aurora of Central New York

“Community accessibility remains a challenge for many refugees even after they learn our language, but we noticed it was a bigger struggle for the ones with hearing loss.”

Unfamiliar transportation, customs, cultures and languages are a few of the common barriers refugees face upon relocating to a new country. Human services organizations provide basic support in these areas, but some are facing another hurdle that makes it even more difficult to navigate through those adjustments: being deaf.

“Community accessibility remains a challenge for many refugees even after they learn our language, but we noticed it was a bigger struggle for the ones with hearing loss,” said Debra Chaiken, president of Aurora of Central New York. “It’s hard enough to learn a new language as it is, but it becomes a bigger challenge with those circumstances.”

According to Hearing Loss Association of America, approximately 20% of Americans aged 18 and over report some trouble hearing. Staff at Aurora noticed that the number of refugees with hearing loss that they were serving had steadily increased over the past few years. The organization, which offers resources and support for those with hearing and/or vision loss, realized that a staff member solely focused on deaf interpreting would make a world of difference.

With the help of a Community Foundation grant, Aurora hired Monu Chhetri last year to assume a part-time position while training to acquire the skills needed to become a certified deaf interpreter and a job readiness coach for refugees who are deaf or hard of hearing.

Monu Chhetri trained to become a certified deaf interpreter.
Monu Chhetri trained to become a certified deaf interpreter.

“After my mother and I immigrated to Syracuse from a Nepalese refugee camp, I began to learn American Sign Language,” said Chhetri. “I noticed other refugees were isolated from engaging in the community and wanted to do what I could to help them adjust to their new lives.”

Being deaf herself, Chhetri learned Nepalese Sign Language in the Nepalese refugee camp she grew up in and later spent three years in a special program for deaf children in India where she learned Indian Sign Language and English. Upon relocating to Syracuse, Monu and the other refugees would gather regularly in her home where they practiced American Sign Language and American culture.

Chhetri’s experience working with other refugees and her extensive year-long training at Aurora, made her great fit for the deaf interpreter position. She now teaches weekly sign language classes and provides job training through the organization’s pre-vocational and job placement programs. Many of the refugees with hearing impairments have struggled with access to community resources and service providers due to language and cultural barriers. Aurora now delivers a total of 14,900 hours of interpreting services yearly, and visitors can utilize community resources more easily with the help of Chhetri.

“Our organization has been strengthened since adding Chhetri to our staff and she has truly changed the lives of so many refugees,” said Chaiken. “We are proud to support these individuals in learning the appropriate language, culture, resources and eventually job readiness skills to live with independence and opportunity.”

Monu plans to continue her impactful work, which now holds new meaning to her after recently receiving her American Citizenship. “I am truly touched by all the love and support I’ve received from my family, friends and co-workers,” said Monu. “My work has been so rewarding. Being a Citizen of the United States is something I am so thankful for, and I can’t wait to help others achieve the same thing.”

Related Stories

未分类 June 26, 2026

麦迪逊县农村卫生委员会经麦迪逊县居民投票选定,将获得7.5万美元用于住房稳定工作

这笔获批的拨款将帮助该委员会将紧急经济援助与教育、资源引导及社区合作相结合。

未分类 May 29, 2026

奥斯威戈健康组织被奥斯威戈县居民选中,将获得 7.5 万美元用于青少年心理健康工作

获胜提案的重点是扩大该组织的门诊行为健康计划、校本治疗服务和青少年健康小组。

woman standing and smiling
出版物 May 27, 2026

一步一个脚印,寻找独立:北卡罗来纳州曙光之城

2026 年春季 "给予声音":封面故事

未分类 May 26, 2026

奥斯威戈县居民受邀就社区设计项目投票

获奖项目将在 5 月 28 日的社区庆祝活动上公布

未分类 May 4, 2026

社区基金会宣布晋升

纽约中部社区基金会晋升了四名工作人员。

未分类 May 4, 2026

CNYCF 在麦迪逊县启动参与式预算编制以庆祝百年诞辰

邀请社区成员帮助决定如何在当地投资 75,000 美元

博客 May 1, 2026

我们在做什么 | CNYCF 员工更新

我们的员工不仅为社区服务,还积极塑造社区的未来,为此我们深感自豪。 请继续阅读,了解我们团队成员的专业知识和热情承诺,他们在社区中推动积极变革,激励他人。

Person Boxing
博客 April 22, 2026

内外兼修,增强实力:OptionZero 的 B-Squared 计划

OptionZero 的一项新举措正在以多种方式帮助人们增强力量。在黑人平等与卓越基金(Black Equity and Excellence Fund)的支持下,B-Squared 计划正在创建无障碍健身空间,让不同年龄和能力的人都能在身体、精神和情感方面得到成长。

未分类 June 26, 2026

麦迪逊县农村卫生委员会经麦迪逊县居民投票选定,将获得7.5万美元用于住房稳定工作

这笔获批的拨款将帮助该委员会将紧急经济援助与教育、资源引导及社区合作相结合。

未分类 May 29, 2026

奥斯威戈健康组织被奥斯威戈县居民选中,将获得 7.5 万美元用于青少年心理健康工作

获胜提案的重点是扩大该组织的门诊行为健康计划、校本治疗服务和青少年健康小组。

woman standing and smiling
出版物 May 27, 2026

一步一个脚印,寻找独立:北卡罗来纳州曙光之城

2026 年春季 "给予声音":封面故事

未分类 May 26, 2026

奥斯威戈县居民受邀就社区设计项目投票

获奖项目将在 5 月 28 日的社区庆祝活动上公布

未分类 May 4, 2026

社区基金会宣布晋升

纽约中部社区基金会晋升了四名工作人员。

未分类 May 4, 2026

CNYCF 在麦迪逊县启动参与式预算编制以庆祝百年诞辰

邀请社区成员帮助决定如何在当地投资 75,000 美元

博客 May 1, 2026

我们在做什么 | CNYCF 员工更新

我们的员工不仅为社区服务,还积极塑造社区的未来,为此我们深感自豪。 请继续阅读,了解我们团队成员的专业知识和热情承诺,他们在社区中推动积极变革,激励他人。

Person Boxing
博客 April 22, 2026

内外兼修,增强实力:OptionZero 的 B-Squared 计划

OptionZero 的一项新举措正在以多种方式帮助人们增强力量。在黑人平等与卓越基金(Black Equity and Excellence Fund)的支持下,B-Squared 计划正在创建无障碍健身空间,让不同年龄和能力的人都能在身体、精神和情感方面得到成长。

查看更多