Creemos que un legado benéfico abarca mucho más que un simple regalo monetario. Cada donante tiene una historia de donación única y tu legado es una parte importante de nuestra historia comunitaria. Al documentar ahora tu historia de donaciones, básicamente estás creando una hoja de ruta para tus futuros esfuerzos filantrópicos, que servirá para que las generaciones sucesivas puedan acceder a tus intenciones e inspiraciones caritativas incluso después de que te hayas ido. Crear un Plan de Legado puede ayudarte a conectar con tus motivaciones para dar, así como a preservar tu legado caritativo para los años venideros. El siguiente enlace ofrece un esquema general de lo que supone crear un Plan de Legado típico.

Tu legado. Tu plan. Reúnete con nosotros: Reúnete con un miembro del personal de la Fundación Comunitaria para hablar de tus objetivos benéficos y tu visión de futuro. Infórmate sobre cómo la Fundación Comunitaria conecta a personas solidarias con las necesidades más acuciantes de la comunidad. Crea un Plan: Un Plan de Legado es un documento que guiará a la Fundación Comunitaria en el cumplimiento de tus futuros deseos caritativos. Podemos hacerlo sencillo o crear un plan detallado. En cualquier caso, un Plan de Legado puede ayudarte a crear impacto en la comunidad y a preservar tu legado benéfico en los años venideros. Ofrecemos dos opciones principales, que pueden utilizarse por separado o en tándem, según tus preferencias y disponibilidad. Reuniones facilitadas: Los miembros del personal de la Fundación Comunitaria pueden reunirse contigo para guiarte a través de una serie de ejercicios y debates basados en valores con el fin de crear un Plan de Legado personalizado, que se utilizará para recopilar información básica e instrucciones para tu fondo de legado benéfico. Trabajo autoguiado: Nuestro cuaderno de trabajo Plan de Legado está diseñado para ayudarte a documentar tu historia única de donaciones, con tus propias palabras. El cuaderno está disponible en dos formatos diferentes: digital e impreso. Utilizando herramientas como los ejercicios escritos del cuaderno de ejercicios, tendrás la opción de redactar una carta personalizada para la Fundación Comunitaria en la que expreses tus deseos para el uso futuro de tu fondo de legado. Finaliza el Plan: Una copia de tu Plan de Legado se archivará en la Fundación Comunitaria para regir el uso futuro de tu fondo de legado benéfico. Puedes añadir o revisar tu Plan de Legado en cualquier momento. Los servicios de planificación se ofrecen de forma gratuita. No se aplican comisiones de apoyo hasta que se crea un fondo. Únete a la Sociedad del Legado: Los donantes que tienen intención de dejar una donación futura a la Fundación Comunitaria a través de su patrimonio son miembros de nuestra Sociedad del Legado. Tendrás la opción de ser reconocido en nuestros materiales publicados o permanecer en el anonimato. También recibirás invitaciones a actos sociales e informativos ocasionales, en los que conocerás a otras personas que comparten tu interés por la comunidad. Talleres de escritura y cuaderno de ejercicios. Asiste a actos sociales e informativos. Comparte tu historia con los demás. Ponte en contacto con nosotros para saber más sobre nuestros servicios de planificación de legados o solicita una reunión en el 315.422.9538 o en legacy@cnycf.org.

Ejemplos de planes de legado

Los siguientes ejemplos de Planes de Legado fueron creados por miembros de la Sociedad de Legados de la Fundación Comunitaria. Esperamos que te inspiren y te guíen para empezar a compartir tus propias pasiones, generosidad y objetivos creando un Plan de Legado.

Estos son mis deseos para el uso del fondo benéfico que se creará mediante una donación de mi patrimonio. Por favor, denomina al fondo Fondo de la Familia Jane Doe. Mi objetivo es que el fondo proporcione ayuda perpetua en la comunidad de Nueva York Central para apoyar las mayores necesidades caritativas de la comunidad. A continuación expongo un poco mis antecedentes e intereses para darte un contexto a la hora de tomar decisiones sobre futuras distribuciones del fondo resultante de mi legado. He elegido nombrar este fondo para incluir a mis padres, Janet Doe y John Doe, como forma de honrarles como parte de nuestro legado familiar en esta comunidad. El hermano de mi madre presentó a mis padres. Mi tío trabajaba con mi padre y lo llevó a casa de mis abuelos para que conociera a mamá. Mamá se resistió a casarse con papá durante un tiempo porque era la mayor de la familia y no creía que debiera abandonar a su familia. Finalmente, en 1938, se casaron. En aquella época, mi madre estudiaba para ser maestra de escuela. Estudió en el Instituto Central de Siracusa y obtuvo una beca de cuatro años en la Universidad de Siracusa para estudiar idiomas. Estudió francés y latín. Mientras ella estudiaba, papá se dedicaba a la agricultura y trabajaba para ayudar a ambas familias a llegar a fin de mes. Mi madre lo enlataba todo cuando éramos pequeños. Papá hizo mucho voluntariado a través de la Iglesia Luterana de San Pablo y siempre estaba ayudando a otras personas. La fábrica de velas donde trabajaba fabricaba velas de cera de abeja para las iglesias y la religión siempre fue una parte importante de nuestras vidas. Mis padres tuvieron tres hijos. Mi hermano Jim, que vive en el oeste, nació en 1942. Nací en 1945. Mi hermano Joe, que vive en el sur, nació en 1950. Mis dos hermanos tienen tres hijos. Mi padre siempre decía que se daba cuenta de que iba a ser una niña cuando mi madre estaba embarazada, y yo era la única niña nacida por parte de la familia de mi padre. En 1955, mamá consiguió un trabajo de maestra en el distrito escolar de Liverpool enseñando 8º curso. Mamá y papá empezaron a trabajar en la construcción de una casa más cerca de la escuela, aquí en la calle Cuarta, donde vivo ahora. Papá vendió la granja en 1956, cuando se terminó la casa. He vivido en esta casa desde que nos mudamos cuando tenía 11 años. Cuando era joven, a los 3 ó 4 años, contraje la varicela y me dañó el conducto auditivo y me dejó una pérdida de audición permanente. Esta discapacidad fue dura para mí, y me molestaban en la escuela por ello. Como no podía oír lo que decían los otros niños, hablaban de mí a mis espaldas. A medida que envejezco, mi audición empeora aún más, y un oído era mucho peor que el otro. Al principio me diagnosticaron lentitud y no pérdida de audición. Era tan buena leyendo los labios que los médicos no sabían que tenía pérdidas. Papá hizo que me hicieran dos pruebas y se dio cuenta de que sí necesitaba un audífono. En aquella época, la ayuda era una caja grande que me colgaba del cuello con un cordón ancho. Pasaron años antes de que tuvieran uno que pudiera pasar por encima de las orejas. Aunque lo pasé mal en la escuela, había cosas de ella que me gustaban. Cuando oigo a los niños de hoy no entiendo cómo pueden no querer ir a la escuela. Creo que la educación es un privilegio. Trabajé duro para mantenerme en la escuela y me gradué en el instituto de Liverpool en 1963. Fui al CCBI durante un año para aprender sobre comercio minorista, pero nunca trabajé en ese campo. Acabé en informática en el Merchant Bank, donde trabajé como codificador. Trabajaba mucho, a veces tenía que levantar cajas de papel de 40 o 50 libras, lo que no me gustaba demasiado. Me moví un poco por el banco, pero me gustaba mucho el trabajo informático. Pensé en volver a la escuela para aprender más sobre informática, pero mi jefe me dijo que el banco me formaría. Lo hicieron, y trabajé allí durante casi 30 años. Como vivía en casa, pude ayudar a mi padre cuando mi madre enfermó. Murió de cáncer el 22 de diciembre de 1972. Dio clases hasta que enfermó y el cáncer se la llevó rápidamente. Me animó a viajar y a seguir haciendo cosas incluso cuando estaba enferma. Fue duro para mí y para mi padre perderla a una edad tan temprana. Dejé el banco en 1996 para cuidar de mi padre. En aquel momento tenía 94 años y realmente necesitaba que estuviera en casa con él. De todas formas, el banco había cambiado mucho después de su venta, así que no me importó dejarlo en ese momento porque ya no disfrutaba con el trabajo. Papá vivió cinco años más, falleciendo el 29 de diciembre de 2001 a la edad de 99 años. A menudo pensaba en lo extraño que era que mis padres murieran tan cerca del mismo día con tantos años de diferencia. Echo mucho de menos a mi padre. Siempre hablábamos y realmente éramos un buen equipo. Sigo teniendo ganas de hablar con él todos los días, aunque hayan pasado 13 años desde que falleció. Espero que te des cuenta de que mi familia era importante para mí, y mi comunidad también lo es. Me alegra poder devolver algo a la comunidad en honor a mis padres cuando ya no esté. Es mi intención que la información recogida anteriormente dé contexto a lo siguiente, mis deseos explícitos para la distribución de la cantidad gastable disponible anualmente del Fondo Familiar Jane Doe. Este fondo será un Fondo Comunitario que apoyará la amplia gama de necesidades presentes en la comunidad de Nueva York Central. Me complace que el legado de nuestra familia se utilice para apoyar a perpetuidad las mayores necesidades de la comunidad del centro de Nueva York. Siempre habrá nuevos retos en muchos ámbitos diferentes a lo largo del tiempo, y me alegro de que este fondo pueda responder a esas necesidades de la forma más eficaz posible. Me enorgullece hacer este regalo para devolverlo a la comunidad a la que he llamado hogar durante toda mi vida. Confío en que la Fundación Comunitaria pueda cumplir y cumpla nuestros deseos a perpetuidad.

El propósito de esta carta es comunicarte mis deseos sobre el uso del fondo benéfico que se creará mediante una donación de mi patrimonio. Mi objetivo es que el fondo proporcione apoyo a las necesidades de mi ciudad natal, Hamilton, a perpetuidad. A continuación se ofrece una instantánea de los aspectos de mis antecedentes y valores que informan específicamente mis elecciones caritativas. Se proporciona para darte un contexto a la hora de tomar decisiones sobre futuras distribuciones de los fondos que resultarán de este legado. El apéndice de esta carta incluye los obituarios de mis padres para tener más información sobre mi relación familiar con Hamilton. Soy originaria de Hamilton y guardo buenos recuerdos de esta comunidad desde que crecí allí en las décadas de 1950 y 1960. Mi padre Warren era un orgulloso ex-alumno de Colgate y abogado local que seguía muy implicado en la comunidad. Nuestra familia ayudó a fundar el hospital local, y mis padres participaron en diversas actividades de voluntariado. Mi madre, Edna, no trabajaba mucho fuera de casa, pero se mantenía ocupada con sus proyectos comunitarios tradicionales, como las niñas exploradoras, las actividades escolares, la biblioteca y el hospicio. Mi padre también se dedicó al servicio público y a la vida cívica, trabajando para la administración Rockefeller. Me encantaba la comunidad de Hamilton, pero la abandoné para ir al instituto, en la Dana Hall School de Wellesley, MA. Me quedé en Massachusetts para ir a la universidad, al Smith College, y estudiar Gobierno. Seguí estudiando un máster en educación en la Universidad de Columbia para convertirme en profesora, que era una de las principales opciones profesionales cuando estaba terminando la universidad. Mi carrera, sin embargo, dio muchos giros con el tiempo. Fui asesora de Head Start en las Islas Vírgenes de EE.UU., trabajé en una guardería que era también un laboratorio de enseñanza para estudiantes del Wheaton College, hice consultoría educativa en Vermont durante un tiempo y, finalmente, me dediqué a las ventas para una empresa de ingeniería. Actualmente vivo en la zona de Atlanta y estoy jubilado de este trabajo. Mi trabajo voluntario se concentra sobre todo en la tutoría de lectura que hago para una clase de primer curso en una escuela de bajo rendimiento de Atlanta. Es una oportunidad muy gratificante para mí. Paso los veranos en Cape Cod y me gusta tener una oportunidad de voluntariado que coincida con el tiempo que paso en el sur. Aunque ahora vivo entre Cape Cod y Atlanta, mi corazón sigue formando parte de la comunidad de Hamilton. Quiero que esta zona, que ha decaído a lo largo de los años, vuelva a convertirse en un lugar que impida que la gente se marche. Se ha empobrecido y deteriorado en los años transcurridos desde que me fui, por lo que tengo el deseo de influir lo más posible en la calidad de vida general de la zona. Me gustaría que los alumnos de secundaria tuvieran acceso a programas que enriquecieran su experiencia, especialmente las chicas interesadas en los campos STEM. Me gustaría que el desarrollo económico y el tejido comunitario fueran lo suficientemente sólidos como para evitar que los niños sientan que no hay posibilidad de una vida en la comunidad después de salir del instituto o de la universidad. En general, me gustaría que mi fondo apoyara proyectos de la zona que tengan el mayor impacto en el atractivo de la comunidad de Hamilton para sus habitantes. Es mi intención que la información recogida anteriormente dé contexto a lo siguiente, mis deseos explícitos para la distribución de la cantidad gastable disponible anualmente del Fondo Pamela Smith. 100%: Fondo del Campo de Interés para apoyar a las organizaciones del condado de Madison, NY, con preferencia por las organizaciones con sede en Hamilton. Me complace que la donación de mi legado se utilice para apoyar a la comunidad que sigue siendo tan cercana y querida para mí, a pesar de los kilómetros que nos separan desde hace tantos años. Confío en que la Fundación Comunitaria pueda cumplir y cumpla mis deseos a perpetuidad.

Cuaderno de trabajo del legado en línea

 

Formularios relacionados con el legado

Historias de donaciones

Man and woman standing outside
Publicaciones November 21, 2024

Couple shares ‘Rhapsody in Blue’ — and Green

Music has been a lifelong passion for retired physicians Dr. Harold L. Husovsky and Dr. ...

Temas August 13, 2024

The Power of Endowment: Investing in good. For good.

Think of an endowment as a giant savings account filled with donations, which gets invested ...

Publicaciones April 22, 2024

Más allá de las grandes expectativas: Un regalo inesperado con un impacto interminable

La naturaleza inesperada y sin restricciones del legado de Lucy refleja el impacto silencioso pero ...

Publicaciones March 5, 2024

La planificación nunca se detiene

Dar voz Invierno 2024: Dar importa

Historias February 12, 2024

Dar Perspectivas: Susan y Michael Meath

La iniciativa 5forCNY de la Fundación Comunitaria, que invita a los miembros de la comunidad ...

Historias November 15, 2023

Dar centrado: Linda Verni Williams

Cuando Linda Verni Williams abrió por primera vez el Centro de Arte y Patrimonio de ...

Historias June 23, 2023

Construir puentes de oportunidades

El legado de John Winter como padre devoto, filántropo y defensor de las comunidades marginadas ...

Publicaciones May 2, 2023

Gwen Webber-Mcleod

Gwen's parents grew up in the Jim Crow South and met while studying at North ...

Blogs February 21, 2023

A Lifetime Commitment to the Community: Rhoda Sikes

Even well after her tenure ended at Heman Street Elementary School, Rhoda Sike's passion for ...

Man and woman standing outside
Publicaciones November 21, 2024

Couple shares ‘Rhapsody in Blue’ — and Green

Music has been a lifelong passion for retired physicians Dr. Harold L. Husovsky and Dr. ...

Temas August 13, 2024

The Power of Endowment: Investing in good. For good.

Think of an endowment as a giant savings account filled with donations, which gets invested ...

Publicaciones April 22, 2024

Más allá de las grandes expectativas: Un regalo inesperado con un impacto interminable

La naturaleza inesperada y sin restricciones del legado de Lucy refleja el impacto silencioso pero ...

Publicaciones March 5, 2024

La planificación nunca se detiene

Dar voz Invierno 2024: Dar importa

Historias February 12, 2024

Dar Perspectivas: Susan y Michael Meath

La iniciativa 5forCNY de la Fundación Comunitaria, que invita a los miembros de la comunidad ...

Historias November 15, 2023

Dar centrado: Linda Verni Williams

Cuando Linda Verni Williams abrió por primera vez el Centro de Arte y Patrimonio de ...

Historias June 23, 2023

Construir puentes de oportunidades

El legado de John Winter como padre devoto, filántropo y defensor de las comunidades marginadas ...

Publicaciones May 2, 2023

Gwen Webber-Mcleod

Gwen's parents grew up in the Jim Crow South and met while studying at North ...

Blogs February 21, 2023

A Lifetime Commitment to the Community: Rhoda Sikes

Even well after her tenure ended at Heman Street Elementary School, Rhoda Sike's passion for ...

Ver más